2014年5月30日 星期五

雙面人魔(Hannibal)與驚魂序曲(Bates Motel)

近幾年拾人牙慧老梗新拍的所謂前傳、外傳愈來愈多。倘若純粹文抄公,當然很快就胃口倒盡。如果還能續拍,通常表示這個前傳或外傳活出了自己生命,慢慢脫離原著窠臼。反過來說,也代表和原作的關係愈來愈淡薄,可以當做獨立作品看待。

本篇兩個影集便屬於後者。「Hannibal」是著名同名電影的前傳之一,大銀幕版本「人魔崛起(Hannibal Rising)」講述食人醫師Hannibal Lector的成長階段,影集則由Hannibal和最終將他逮捕的Graham交手過程切入,算是電影「紅龍(Red Dragon)」的前傳。「驚魂序曲(Bates Motel)」則是希區考克名片「驚魂記」的前傳,講述片中凶手Norman Bates和相依為命的寡母,如何在小鎮掙扎謀生。

殺手信徒(The Following)與特殊受害者


北捷殺人案餘波盪漾,媒體名嘴照例口水狂噴。其實在隨機或連續殺人事件頻傳的美利堅合眾國,這類情節早已是大眾娛樂業的家常便飯。「殺手信徒」並非開山鼻祖,事實上也不特別好看。拿來放在標題的唯一原因,只是第二季的開場,便是發生在紐約地鐵的無差別濫殺事件。「特殊受害者(Law & Order: Special Victims Unit)」則是播出長達15季的警探影集,有一定水準。剛好本季末一集「Thought Criminal」探討psychopath問題,拿來當做題材一併討論。

說到psychopath或socialpath,這陣子常聽人提起,用來形容北捷殺人的主嫌。我不是專家,但儘可能用白話解釋我所接收的資訊。兩者都是犯罪心理學名詞,但指涉的人格特質並不全然相同。

Socialpath一般譯為反社會人格,特徵是對權威或規範的漠視甚至蔑視;美國的統計,罪犯之中八成以上可歸類於反社會人格。Psychopath則似乎沒有合適的中文翻譯,有人直譯為「心理變態」。但中文的「心理變態」意義負面而廣泛,無法為普羅大眾清楚描繪界定。我想以非專業的口語,取其特徵稱為「冷血自戀狂」,或許大家比較容易理解。其人格特質是極度自我中心,對他人的苦痛無感,卻善於偽裝自己,並利用他人的喜怒哀樂加以操縱。冷血自戀狂不必然犯罪,在罪犯當中的比例也不高;事實上如果用對地方,其人格特質頗有助於取得成功地位,所謂踩著旁人往上爬是也。然而一旦犯罪,其行為乖張或冷血程度,往往令社會大眾感到驚異而困惑。

2014年5月21日 星期三

哈利波特7-2、Borgias、不死法醫、龐貝

早上帶小孩去看哈七趴兔,還不錯。只是早場沒坐滿三分之二,倒有點意外。是哈片已然強弩之末,還是電影業依舊蕭條?

2014年5月5日 星期一

人力發電隨想(Black Mirror - 15 Million Merits)



這想法十分有趣,卻不算首創。前兩年英國Black Mirror影集的「15 Million Merits」(一千五百萬)那單元,開頭講的就是人力發電。